
организм срочно потребовал пиффка
Как на духу: затарились пиффком, подошли к кассе, наскребли мелочи по карманам, а нам говорят, что много слишком…

Как на духу: затарились пиффком, подошли к кассе, наскребли мелочи по карманам, а нам говорят, что много слишком…
Update: на главной пофиксили, а вот в истории – нет
(ссылка)


Граждане, если вы затеяли назвать свой бизнес именем известного арабского балбеса, заблаговременно потрудитесь выяснить его имя, а впоследствии придерживайтесь одного написания…

Зашёл на Гисметео и несколько впечатлился прогнозом… Я так понимаю, что завтра мы все умрём…
Update: Очевидно, мы так и не умерли… Везде обман!
В связи с заметкой в ленте.ру про то, как ловко были переведены имена на белорусский язык из книжки про Винни-Пуха, решил проделать небольшое исследование…
Имена в новой белорусской книге: Вiня-Пых (Винни-Пух), Прасючок (Пятачок), Трус (Кролик), Мамантук (Слонопотам), Крыштусь Родзька (Кристофер Робин).
Полазил по Википедии и посмотрел как в разных языках зовут медвежонка:
Как видно из данного примера, некоторые переводчики, видимо, считают себя талантливее автора текста и вводят целые народы в заблуждение… Вот такие вот дела…
На ленте.ру со ссылкой на дейта.ру говорят, что в Хабаровске произошла крупная кража… Прямой ущерб оценивается в 400 тысяч рублей, а для восполнения утраты потребуется не меньше миллиона рублей… Неизвестные злоумышленники в ночь на 29 декабря украли автомобильный мост!!!
Куда катится этот мир?